goldenmask

Сёстры Поляковы - окончание. Или продолжение?

Начало (ЖЖ, Dreams)
Пока запал не прошел, доделала. Остальные три песни с пластинки.



Еще две - под катом. И сопутствующий трёп дыбр, память опять подбросила.

Третья песня. Девушки, как нынче выражаются, зажигают. Картинки местами повторяются, их у меня не тыщща. И спасибо отдельное брату, оперативно порывшемуся ради моих развлечений в своих архивах.



И четвертая, довольно неожиданная. Вот здесь, кстати, особенно слышно, какой у них местами очаровательный акцент. К слову, у первой исполнительницы, для которой эта песня была специально написана в 1965 году, тоже был очаровательный акцент. Кстати, кто-нибудь навскидку имя первой исполнительницы назовет?



Да, так про давешний журнал Кругозор. Написала я про него два дня назад, и память моя странная втрепенулась и принялась выдавать подробности. Во-первых, мерещилось, что в том Кругозоре пластинка была другая. Пошла рыть - да, другая, напели они ее через год после вот этой первой, в 1968-м году. В сторону от темы: эти подробности мне услужливо подсказала статья про младшую сестру во французской вики. Аналогичные статьи в английской и русской вики об этих двух пластинках понятия не имеют.

И во-вторых, вспомнила внезапно и подробно (вот здесь - хлюп носом), как кругозоровская пластинка безвременно почила в бозе. Я ж с тем журналом носилась, как с писаной торбой, и сдуру положила его на табуретку. На минуточку. И за эту минуточку на табуретку неудачно присела бабушка. И всё. Нет, эти гибкие пластинки нельзя было разбить. Но можно было согнуть или помять, на чем они и заканчивались навсегда.

Результат у всех этих изысканий и воспоминаний вышел... хотела написать "неожиданный" - да вот ничего подобного, вполне для меня закономерный. На иврите это называется "кцат ку-ку". Так что, друзья, если та самая другая пластинка из детства, которую я вчера благополучно отыскала, доедет до меня невредимой и не окажется запиленной - окончание следует.

С запасного аэродрома http://justnat.dreamwidth.org/352621.html. Вход с OpenID.
Про исполнительницу - это была такая импровизированная попытка вопроса про поколения. Мне просто по совпадению о ней недавно подруга рассказала, она меня чуть-чуть постарше. Потом еще пара человек постарше - да, как же, знаем. А вот я уже не знала совсем.
Про сестер сказать нечего - это не мой жанр :)
А вот про акцент есть. Тут как раз нет ничего удивительного. У моих детей родившихся в экс-СССР и выросших в Израиле при разговоре на русском языке тоже есть акцент и для меня он (акцент) по своему очарователен ;)
У моей дочери, вывезенной с просторов одной шестой части суши в нежном возрасти одного года и девяти месяцев, акцента нет. Но по чистой случайности - мы с ней просто от нечего делать отправились позаниматься в ее лет пять к русскому логопеду. А то у нее иврит был нормальный. а в русском был не то что акцент - она половину звуков вообще не выговаривала. Звуки ей все поставили, кроме неуверенного "р", а в процессе намёк на акцент, который был, исчез.