smoke

Д'Артаньян почувствовал, что тупеет...

В продолжение вот этой записи. Что-то меня опять потянуло на всякие семейные фразочки. Правда, в данном случае - в основном цитаты и поговорки.

Если кому интересно - прошу под кат. Честно предупреждаю - оно слегка окрашено. Самую малость.

1. Хай живе та пасэцця.
Бабушкино, а вообще - довольно известная поговорка. Употребляется как аналог "плюнуть и растереть" по отношению к людям малоприятным.

2. Снёсся и не кудкудахнул.
Употребляется как иллюстрация "семейной мискоммуникации".  Слышано опять же от бабушки в довольно невеселых, если разобраться, обстоятельствах.
Дедушка мой Марк, пусть земля ему будет пухом, практически до последних своих дней пытался находить себе дело. В частности, именно он ходил в магазин. Брал сумку или тележку и отправлялся себе потихоньку.
Так вот. Вернулся он однажды из магазина, сумку разобрал и повесил, как положено, на дверь кухни. А примерно через недельку бабушка, озадачившись странным запахом, обнаружила, что килограмм мяса он из этой сумки выложить забыл. Вот тогда и было сказано со вздохом - что ж ты, мол, дед... Снёсся и не кудкудахнул...

3. Д'Артаньян почувствовал, что тупеет.
Это, понятное дело, цитата. Не совсем правильная, но употребляю именно так. Используется при информационной перегрузке.
В моих детских "Мушкетерах" этой цитатой была подписана иллюстрация к главе "Диссертация Арамиса". Кто книгу забыл: это когда Д'Артаньян едет разыскивать Арамиса после истории с подвесками и обнаруживает друга за занудным богословским спором.  Который нашему герою приходится волей-неволей выслушать. Картинка с правильной цитатой - вот:



Кстати, из этой же книги есть у меня еще одна домашняя цитата, но о ней - в другой раз, если этот другой раз, разумеется, будет :-)

4. Так, на всякий случай.
В данном случае - цитата. Из малоприличной частушки. Употребляется, когда "на всякий случай" делается нечто вполне бессмысленное. Частушка, если кто не знает:

Шел по улице Иван,
Был мороз трескучий.
У Ивана х... стоял -
Так, на всякий случай.


5.  Нехорошо, между прочим, товарищ Эммануэль!
Моя старая байка. Лежит вот здесь, самая первая. Домашний аналог анекдотного "Вася, ты не прав".

6. рЭва ла хЭци
Это из девицы, история вот здесь, та, что про часы. Употребляемся при попытках с умным видом порассуждать о том, о чем рассуждающий понятия не имеет. Вместо того, чтобы честно сказать "не знаю".

7. Шо пнем по сове, шо совой по пню.
Просто поговорка. Люблю, ага.

8. Твоим же доспехом тебя же по челу. (Вариант: "Твоим же хреном тебя же по лбу"). Тоже из серии давно любимых присказок.
Метки:
Ага. Только сову жалко :-)
Муж мой до сих пор помнит, как в начале нашей совместной жизни он в первый раз "так, промежду прочим" ввернул эту фразочку про сову.
У меня была смеховая истерика минут на пять. Потому что я такие штуки сразу... ээээ... визуально представляю. Ну и представила такую солидную сову - в очках и шапке с кисточкой... :-)
добрый день
простите, не знаю вашего имени
я прочитала про вас в жж ани белозеровой
где она писала про книжку о похудении
не могли бы вы научить меня,как эту книжку можно приобрести?
спасибо
Re: такая я нещастная старушка
Эх.
Если бы я хоть помнила, как она называется и кто ее автор... :-)
Проверила почту старую - ничего не осталось, я удаляю такие вещи, когда они больше не нужны.
Re: такая я нещастная старушка
Галина Григорьевна, Вы не Наташе пишите, а прямо там на сайте, где книжка, автору напишите, она Вам ответит, или в жж у нее - friend_horatio, она очень милая, и обязательно поможет, ее зовут Евгения.
Re: такая я нещастная старушка
да я написала ей сразу
но она коротко ответила, что живёт в другой стране и не знает,как мне купить

а по-англ. я не читаю(там где страница -покупка, на сайте)
просто не соображу,чего мне надо сделать-то
куда чего послать